多元融合-越南實用生活語商業會話與文化(基礎一、二)

  • 講師名稱:阮氏香
  • 講師經歷:現職: 國立台灣大學中文所研究生。 松山社區大學越南文講師。中山社區大學越南文講師。 - 專任國內、外「越南文課程」與「中文課程」家教。 - 線上中文與越南文教學。 簡介: - 曾擔任中越文教學及訪談節目主持人與節目規劃。 - 曾於國立台灣大學擔任研究助理。 - 曾擔任樹林高中第二外語講師。 - 曾擔任大崗國中中文輔導老師。 - 曾擔任群益證券公司翻譯員。 - 曾擔任中租迪和租賃公司口譯員。 - 曾擔任金象電子公司文件翻譯及口譯員兼語文教學講師。 - 曾擔任巨匠電腦公司中越翻譯及客服領域等。 - 曾擔任台灣亞洲基金會、台灣文化藝術院、越南國家文化藝術院文件翻譯及口譯員。 - 曾擔任亞洲衛星電視節目翻譯員等。 專長: - 專長:目前以教越南文與教中文為主 - 研究領域:中國文學——先秦文學的儒家思想
  • 共同講師名稱:
  • 共同講師經歷:
資訊 說明
課程編號 243252
學期 113年 秋季班
招生狀態 招生中
優惠類別
新開課程
開課日期 2024.9.4
上課日期 星期三
上課地點 內湖高工
上課時間 19:00 - 21:40
學程歸屬 國際視野
課程類別 非公共性
課程理念 欲幫助有心使用越南語作有效溝通者,達到實際應用於生活與商場中之理想。
課程目標 1. 本課程修習完畢後,能與越南語作基本生活及商業上的溝通 2. 欲幫助有心使用越南語作有效溝通者,達到實際應用於生活與商場中之理想。
教學方式 引導學員掌握核心結構,著重字母發音系統,有辦法分辨聲母(子音)、韻母、聲調,並將三者組合成一個完整的文字。從中幫助學員有自信快速地說出最標準的越南文,更容易對此文字能獨立自主地聽、說、讀、寫的程度。
成績評量 課堂中各自與學員對話作為標準評量。
選課要求 適合以會組合文字結構的學習對象。
推薦書目 觀察學員的程度再推薦。
招生限額 30名
學分 3
學費 學分費3000元+冷氣費200元。(凡影印講義或推薦參考書,請由班代表於班內自行決議辦理)
其他費用 報名費:若於優惠期報名免收,若於優惠期後每學期收取一次200元.學員證費:未曾於內湖社大上過課程之新生收取100元.學員團體意外保險費:春、秋季班200元、寒暑期班100元
材料費用 上課再與學員討論
線上報名連結 點擊連結
課程符合下列永續發展目標
  • SDGs04優質教育
  • 每週上課內容

    週次 課程主題 上課內容
    第 1 週 介紹關於某一天的下午,問候某一個人的狀況如何的專用語。(一) Chiều thứ sáu Bạn khoẻ không?(1)
    第 2 週 介紹關於某一天的下午,問候某一個人的狀況如何的專用語。(二) Chiều thứ sáu Bạn khoẻ không?(2)
    第 3 週 介紹關於詢問「銀行」或某一個地點在哪裡?(ㄧ) Ngân Hàng ở đâu?(1)
    第 4 週 介紹關於詢問「銀行」或某一個地點在哪裡?(二) Ngân Hàng ở đâu?(2)
    第 5 週 介紹關於使用時間專用語的用法(一) Bạn một tuần đến đây mấy lần(1)
    第 6 週 介紹關於使用時間專用語的用法(二) Bạn một tuần đến đây mấy lần (2)
    第 7 週 介紹關於越南喜歡的數字(一)。 Những con số hữu ích tại Việt Nam(1)
    第 8 週 介紹關於越南喜歡的數字(二)。 Những con số hữu ích tại Việt Nam(2)
    第 9 週 現代公民學程週 本週課程暫停,另行安排公民講座、可自由選讀(未選修者視為缺席一次)
    第 10 週 統計前面所學的內容,再次引導學員複習(一)。 Ôn tập(1)
    第 11 週 統計前面所學的內容,再次引導學員複習(二)。 Ôn tập(2)
    第 12 週 介紹關於天氣、氣候的專用語。 Tình trạng thời tiết thế nào?(1)
    第 13 週 介紹關於天氣、氣候的專用語。 Tình trạng thời tiết thế nào?(2)
    第 14 週 介紹關於你上班時如何搭乘交通工具的專用語(一)。 Bạn đi làm bằng phương tiện gì?(1)
    第 15 週 介紹關於你上班時如何搭乘交通工具的專用語(二)。 Bạn đi làm bằng phương tiện gì?(2)
    第 16 週 介紹關於以前某一個人曾經是醫生,或曾經擔任過某事情。 Trước đây Bạn ấy là Bác Sỹ
    第 17 週 介紹關於你正在哪一個地方的專用語。 Bạn đang ở đâu?
    第 18 週 介紹關於越南文化與文化領域中的專用語 Giới thiệu Văn Hoá Việt Nam